トレーナブルか?

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

27歳の時に、当時採用確率が3%(現在はもっと高い?)だった中途入社試験にパスした後、フィードバックとして採用担当のマネージャーから言われた言葉がこれだった

 

”「トレーナブルか?」という点で君は高評価だった。正直他の点では点数が足りなかったけどね”

 

と。

 

トレーナブルって日本語で訳すと、

なんだろう・・・笑

 

「謙虚さ」、「素直さ」って感じでしょうか

 

 

この「トレーナブル」を持ち合わせている人には、新しい「人」「情報」が寄ってくる

成功する確率は上がる

 

反対に「トレーナブル」を持ち合わせてない人には、残念ながら「人」も「情報」も寄ってこない

成功する確率は下がる

 

これは「コミュニケーションコスト」の問題だと思う

ま〜簡単に「話しやすい人」か「話しにくい人」かとも言える

 

 

例えば会話の中で

「○○ってお店知ってる?あそこ美味しいよね?」

と言われて、自分は知らなかったとする

 

なので、

「あ、行ったことない」

と答えたとする

 

これに対して

「え、行ったことないの?有名だよ。あんまりお店知らないんだね」

と言われたとしたら、

皆さんどう感じるだろう?

 

 

この人は「トレーナブル」を持ち合わせているだろうか?

この人に自分が最近見つけた美味しいお店を教えるだろうか?

 

 

 

事業をやっていく上でも大事だお

 

 

 

村田

ご相談、お問い合わせ

http://monk-inc.net

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

SNSでもご購読できます。